275 lines
17 KiB
HTML
275 lines
17 KiB
HTML
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
|
<!DOCTYPE html
|
||
|
PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
||
|
<html lang="en-us" xml:lang="en-us">
|
||
|
<head>
|
||
|
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
|
<meta name="security" content="public" />
|
||
|
<meta name="Robots" content="index,follow" />
|
||
|
<meta http-equiv="PICS-Label" content='(PICS-1.1 "http://www.icra.org/ratingsv02.html" l gen true r (cz 1 lz 1 nz 1 oz 1 vz 1) "http://www.rsac.org/ratingsv01.html" l gen true r (n 0 s 0 v 0 l 0) "http://www.classify.org/safesurf/" l gen true r (SS~~000 1))' />
|
||
|
<meta name="DC.Type" content="concept" />
|
||
|
<meta name="DC.Title" content="Default system values for national language versions" />
|
||
|
<meta name="abstract" content="System values are the default values for jobs and functions on the system." />
|
||
|
<meta name="description" content="System values are the default values for jobs and functions on the system." />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsnlsreferenceinformation.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsalbanian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsarabic.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsbelgiandutchmncs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsbelgiumenglish.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsbelgianfrenchmncs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsbrazialianportuguese.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsbulgarian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagscanfrenchmncs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagscroation.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsczech.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsdanish.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsdutchnetherlands.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsenglishupperandlower.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsenglishuppercasedbcs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsengupandlowdbcs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsestonian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsfarsi.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsfinnish.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsfrench.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsfrenchmncs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsgerman.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsgermanmncs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsgreek.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagshebrew.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagshungarian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsicelandic.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsitalian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsitalianmncs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsjapanese.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsjapkatandbcs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagskoreandbcs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagslaotian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagslatvian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagslithuania.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsmacedonian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsnorwegian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagspolish.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsportuguese.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsportuguesemncs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsromanian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsrussian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsserbian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagssimplifiedchinesedbcs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsslovakian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsslovenian.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsspanish.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsswedish.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsthai.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagstraditionalchinesedbcs.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsturkish.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagssysvalues.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagsprimarylanguage.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagspackandinstallprocess.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagscultconvappdesign.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagssysvalues.htm" />
|
||
|
<meta name="DC.Relation" scheme="URI" content="rbagssysvalotherlang.htm" />
|
||
|
<meta name="copyright" content="(C) Copyright IBM Corporation 1998, 2006" />
|
||
|
<meta name="DC.Rights.Owner" content="(C) Copyright IBM Corporation 1998, 2006" />
|
||
|
<meta name="DC.Format" content="XHTML" />
|
||
|
<meta name="DC.Identifier" content="rbagsnatlangdefaultsysval" />
|
||
|
<meta name="DC.Language" content="en-us" />
|
||
|
<!-- All rights reserved. Licensed Materials Property of IBM -->
|
||
|
<!-- US Government Users Restricted Rights -->
|
||
|
<!-- Use, duplication or disclosure restricted by -->
|
||
|
<!-- GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. -->
|
||
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="./ibmdita.css" />
|
||
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="./ic.css" />
|
||
|
<title>Default system values for national language versions</title>
|
||
|
</head>
|
||
|
<body id="rbagsnatlangdefaultsysval"><a name="rbagsnatlangdefaultsysval"><!-- --></a>
|
||
|
<!-- Java sync-link --><script language="Javascript" src="../rzahg/synch.js" type="text/javascript"></script>
|
||
|
<h1 class="topictitle1">Default system values for national language versions</h1>
|
||
|
<div><p>System values are the default values for jobs and functions on
|
||
|
the system.</p>
|
||
|
<p>The links in this topic are to tables that show some of the system values
|
||
|
associated with each national language version. The values shown for each
|
||
|
version are listed by keyword. These are the values you see when you display
|
||
|
the CPX8416 message for a particular language library. For an explanation
|
||
|
of each keyword, see the System values topic. The tables contain Internet
|
||
|
values that are needed to configure a Web browser for a specific language.
|
||
|
The Internet values are also listed by keyword.</p>
|
||
|
<div class="section"><h4 class="sectiontitle">Values that are provided in the tables</h4>
|
||
|
<div class="tablenoborder"><table cellpadding="4" cellspacing="0" summary="" frame="border" border="1" rules="all"><thead align="left"><tr><th valign="top" id="d0e38">Keyword</th>
|
||
|
<th valign="top" id="d0e40">Description</th>
|
||
|
</tr>
|
||
|
</thead>
|
||
|
<tbody><tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QCCSID</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Character set identifier. This is the recommended QCCSID value if you
|
||
|
want to use CDRA support. For all national language versions (NLVs), the default
|
||
|
QCCSID value is 65535 unless otherwise indicated.</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QCHRID</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Character set and code page</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QCNTRYID</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Country or region identifier</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QCURSYM</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Currency symbol. The values given are accurate; however, the system
|
||
|
supports only 1 character in that return field.</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QDATFMT</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Date format</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QDATSEP</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Date separator</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QDECFMT</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Decimal format</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QIGC</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">DBCS version indicator</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QIGCCDEFNT</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">DBCS font name</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QKBDTYPE</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Keyboard type</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QLANGID</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Language identifier</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QLEAPADJ</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Leap year adjustment</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QSRTSEQ</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Sort sequence</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">QTIMSEP</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Time separator</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">Internet CCSID</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">Client character set environment.</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
<tr><td valign="top" headers="d0e38 ">Client encoding nomenclature</td>
|
||
|
<td valign="top" headers="d0e40 ">NLTC (National Language Technical Center) value and Document Encoding.
|
||
|
Client encoding nomenclature provides a guideline for configuring a client
|
||
|
for a specific language and setting up your internet web browser.</td>
|
||
|
</tr>
|
||
|
</tbody>
|
||
|
</table>
|
||
|
</div>
|
||
|
</div>
|
||
|
</div>
|
||
|
<div>
|
||
|
<ul class="ullinks">
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsalbanian.htm">Albanian (Feature 2995)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsarabic.htm">Arabic (Feature 2954)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsbelgiandutchmncs.htm">Belgian Dutch MNCS (Feature 2963)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsbelgiumenglish.htm">Belgium English (Feature 2909)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsbelgianfrenchmncs.htm">Belgian French MNCS (Feature 2966)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsbrazialianportuguese.htm">Brazilian Portuguese (Feature 2980)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsbulgarian.htm">Bulgarian (Feature 2974)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagscanfrenchmncs.htm">Canadian French MNCS (Feature 2981)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagscroation.htm">Croatian (Feature 2912)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsczech.htm">Czech (Feature 2975)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsdanish.htm">Danish (Feature 2926)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsdutchnetherlands.htm">Dutch Netherlands (Feature 2923)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsenglishupperandlower.htm">English Uppercase and Lowercase (Feature 2924)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsenglishuppercasedbcs.htm">English Uppercase DBCS (Feature 2938)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsengupandlowdbcs.htm">English Uppercase and Lowercase DBCS (Feature 2984)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsestonian.htm">Estonian (Feature 2902)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsfarsi.htm">Farsi (Feature 2998)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsfinnish.htm">Finnish (Feature 2925)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsfrench.htm">French (Feature 2928)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsfrenchmncs.htm">French MNCS (Feature 2940)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsgerman.htm">German (Feature 2929)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsgermanmncs.htm">German MNCS (Feature 2939)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsgreek.htm">Greek (Feature 2957)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagshebrew.htm">Hebrew (Feature 2961)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagshungarian.htm">Hungarian (Feature 2976)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsicelandic.htm">Icelandic (Feature 2958)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsitalian.htm">Italian (Feature 2932)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsitalianmncs.htm">Italian MNCS (Feature 2942)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsjapanese.htm">Japanese (Feature 2930)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsjapkatandbcs.htm">Japanese (Katakana) (Feature 2962)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagskoreandbcs.htm">Korean (Feature 2986)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagslaotian.htm">Laotian (Feature 2906)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagslatvian.htm">Latvian (Feature 2904)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagslithuania.htm">Lithuania (Feature 2903)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsmacedonian.htm">Macedonian (Feature 2913)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsnorwegian.htm">Norwegian (Feature 2933)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagspolish.htm">Polish (Feature 2978)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsportuguese.htm">Portuguese (Feature 2922)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsportuguesemncs.htm">Portuguese MNCS (Feature 2996)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsromanian.htm">Romanian (Feature 2992)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsrussian.htm">Russian (Feature 2979)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsserbian.htm">Serbian (Feature 2914)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagssimplifiedchinesedbcs.htm">Simplified Chinese (Feature 2989)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsslovakian.htm">Slovakian (Feature 2994)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsslovenian.htm">Slovenian (Feature 2911)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsspanish.htm">Spanish (Feature 2931)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsswedish.htm">Swedish (Feature 2937)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsthai.htm">Thai (Feature 2972)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagstraditionalchinesedbcs.htm">Traditional Chinese (Feature 2987)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
<li class="ulchildlink"><strong><a href="rbagsturkish.htm">Turkish (Feature 2956)</a></strong><br />
|
||
|
</li>
|
||
|
</ul>
|
||
|
|
||
|
<div class="familylinks">
|
||
|
<div class="parentlink"><strong>Parent topic:</strong> <a href="rbagsnlsreferenceinformation.htm" title="This topic provides a comprehensive collection of supporting information about the concepts and tasks described in the Globalization category.">Globalization reference information</a></div>
|
||
|
</div>
|
||
|
<div class="relconcepts"><strong>Related concepts</strong><br />
|
||
|
<div><a href="rbagssysvalues.htm" title="The system values of the primary language on the server are used as server-wide cultural and linguistic defaults. Therefore, if you change the primary language on the server, each varying system value resets to the default system value for the new primary language.">System values</a></div>
|
||
|
<div><a href="rbagsprimarylanguage.htm" title="A primary language consists of program code, textual data for each licensed program ordered, and default national language cultural values.">Configure the primary language</a></div>
|
||
|
<div><a href="rbagspackandinstallprocess.htm" title="Consider running code, translated textual data, and installation documents when packaging applications. This topic lists some suggestions for simplifying the packaging and installation of your application.">Packaging and installation process</a></div>
|
||
|
<div><a href="rbagscultconvappdesign.htm" title="Different countries have different standards that must be taken into account when developing an NLS-enabled application. This culturally sensitive information must be placed outside the program the same way as the textual data is handled.">Cultural-dependent design</a></div>
|
||
|
<div><a href="rbagssysvalotherlang.htm" title="The tables in this topic show some of the system values associated with languages and countries that do not have a national language version. The system values must be set immediately after receiving the system or after initially installing the operating system.">System values for other languages with no national language version</a></div>
|
||
|
</div>
|
||
|
</div>
|
||
|
</body>
|
||
|
</html>
|